Språket skapar INTE ojämställdhet!

Stockholms detaljplaner ska bli mer könsneutrala.

Ord som byggherre och tjänsteman kan bytas ut till byggaktör och tjänsteperson.

– Språket är ett exempel på hur samhället är ojämställt, säger Miriam Nordfors på planavdelningen.

http://www.expressen.se/nyheter/stockholm/stockholms-stad-infor-konsneutrala-ord-byter-ut-byggherre-till-byggaktor/

Men en tjänsteman kan väl vara en kvinna och tjäna både mer och mindre än en sjuksköterska som kan vara en man. Sjukskötare är något annat, och sjukperson är en sjuk person.

Även om det bara är på Stadsbyggnadskontoret man gör såhär så menar de att språket genomsyrar hela samhället.

Men – vad blir nästa steg? Ska man byta ut ortsnamn som ”Kvinnaböske” (riktigt sexistiskt, haha!) till ”Henböske”?

Herre Jösses! Nej, Hen Jösses, menar jag såklart!

Fotbollsplaner ska inte längre kallas sju- och elvamanna. Sju- och elvaspelsplan är orden.  Jungfrulig mark – aja, aja baja. Obebyggd mark är den korrekta termen.

Elvaspelsplan? Femtonspelsplan? Hur långt kan missförstånden sträcka sig?

”Språket är en del i att upptäcka hur ojämställdheten i staden ser ut. Pratar man i könade termer så riskerar man att exkludera grupper”, säger Miriam Nordfors, verksamhetsutvecklare på planavdelningen till mitti.se.

Ha, ha. Ha! Notera: Nordfors sa ”pratar man” och ”riskerar man”. Man, det kan väl inte gå för sig?? Det heter ju EN!

Redan där ser man det absurda i tanken. Förlåt, ser en. Så svårt är det faktiskt. För så talar folk, och så ser faktiskt språket ut idag. De flesta säger ”man” , inte ”en” och det betyder inte att det ses ner på kvinnor!

I riksdagen är det dessutom kutym att inleda anförandena med ”Fru talman” eller ”Herr talman”. Förutsätta civilstånd! Än tredje könet! Än den som inte vill könas! I den genusneutrala himlen runt hörnet får det väl bli ”Hörru talperson”.

Fast person förresten, det slutar på son – tala om manligt kodat. Individ, talindivid måste det bli.

Tänk alla ortnamn som, som sagt,  måste ändras så att vi kan ta båten till Blå Obebyggd mark, sjunga med Hasse ”Henböske” Andersson, njuta av sola i Enstad och titta på heliga Elisabeths födelseplats i Aktörsljunga.

Man kan skratta åt det, men då missförstånd faktiskt uppstår och kommande generationer tror att en tjänsteman bara kan vara en man – så blir det inte bra. Inte bra om man tror att en tjänsteperson är likaställt med en tjänstekvinna och inte en tjänsteman i staten. Synd på synen på män och kvinnor som man hade förr, men även en man kan vara tjänstefolk och en kvinna kan tjäna i staten.

http://www.expressen.se/ledare/malin-siwe/vad-ar-nasta-steg-hasse-henboske/

Nej, kalla en spade för en spade och kom inte med en massa krystade synonymer!

Annonser

7 svar so far »

  1. 1

    Tofflan said,

    Underbart inlägg! Men du… tjänsteperSON. Vad hände med tjänste perDOTTERn då???
    Ibland blir såna här saker mest tramsiga, men visst behövs en hel del ord bytas ut. Och tjänsteperson är faktiskt bättre än tjänsteman. Samtidigt, för ett antal år sen, när vissa tjänstetitlar byttes ut och städare blev lokalvårdare, laboratorieassistenter blev biomedicinska analytiker… fan, om beteckningar ändå ska bytas, varför inte byta till begripligare i stället?

    • 2

      Pinglan said,

      Det heter inte lokalvårdare längre, det heter hygientekniker, hihi!
      Jag håller verkligen med om att det många gånger bara blir mer obegripligt. Varför säger man inte personer med funktionsnedsättningar längre utan personer med FUNKTIONSVARIATIONER? Det säger ju verkligen ingenting. Mina funktionella variationer varierar konstant, både gällande dagsform och tid på dygnet, och jag tror inte att det genererar i hjälpmedel och anpassade arbetsplatser från staten.
      Jag känner dessutom en romsk tjej som säger att hon kallar sig hellre zigenare – just för att det vet folk vad det är!
      Kram!

      • 3

        Tofflan said,

        Ha ha ha, ja jag hänger visst inte alls med i orddansen!
        Intressant med din romska kompis. Påminner mig om bögar – som sedan 1980nånting ville kallas bögar. Innan dess var det ett skällsord…
        Kram, döh!

      • 4

        Pinglan said,

        Ja, och med n-ordet har det gått den motsatta vägen. Då jag var barn var det ett neutralt ord, nu är det ett skällsord.
        Du som läser mycket, jag kan rekommendera en bok som heter ”Laddade ord” av Lars Melin och Mikael Parkvall. Denna bok tar just upp ords betydelse och värdeladdningar.
        Kram på dej med, döh! Och ha det gör-gött!

      • 5

        Tofflan said,

        Ja just det. N-ordet. Jag har en kompis vars barn har råkat illa ut och för deras skull avstår jag från att använda ordet. Men, som sagt, när jag var barn var ordet neutralt, inte nedsättande alls.

      • 6

        Tofflan said,

        PS Uschaaan så gött jag ska ha’t snart, döh, när jag åker te Löndön, döh! 😁👈🏻

      • 7

        Pinglan said,

        Vad skaru köpe mere för bröte dör ifrön döh???
        Ha’re så gött i Löndön!

        N-ordet använder jag inte heller. Inte för att jag anser det vara rasism, men just för, att som du säger, folk använder det nedsättande. Och eftersom det finns ett ogillande så kan jag avstå från att såra folk och göra mig själv impopulär. Sådant tas också upp i ”Laddade ord”.


Comment RSS · TrackBack URI

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: